col sagawa

 コルサガワ|刺繍作家|1979年神奈川県生まれ。

幼少の頃に習ったクラシックバレエをきっかけに

洋服やアクセサリーなどの装飾品に興味を持ち始める。

とりわけ発表会時期にはチュールやシフォン、きらめくビーズなどの素材を目の当たりにし、日々鼻息が荒くなり練習に身が入らず。

フランスで リュネビル刺繍( Les beaus arts du fil )を学ぶ。

刺繍だけでなくニットや布帛など、様々な素材を用いたアクセサリーや小物を制作しています。


 

****************

・ファッションブランドのアトリエ勤務を経て独学で刺繍を学び始める。

・2015年  Les beaux arts du filにてリュネビル刺繍を学ぶ。

       メンズアクセサリーブランド『col&.(コルアンド)』スタート。

・2016年  ラミー素材による『クラシックポケットチーフ』発表 →

・2017年  汐留ギャラリー オープニングイベントでの展示出店 →

      オートクチュール刺繍ブランド『col & couture(コルアンドクチュール)』スタート。

      クラシックコンサート司会者の為の衣装提供(ポケットチーフ、コサージュ)

・2018年   音楽家のための衣装制作

       コスチュームジュエリーアワード 『水流』 奨励賞受賞 →

       コスチュームジュエリーアワード受賞作品展 (代官山)

       ビーズアートショー 巡回展(横浜・神戸)

・2019年  コスチュームジュエリーアワード出版 作品掲載

                    オートクチュール刺繍・リュネビル刺繍の素材販売サイト開設 →

       New Jewelry NEXT-Autumn   CLASKA The 8th Gallery →      

                  雑誌掲載 CREA 2019年12月号 →

                    日仏文化協会 フランス専門留学パンフレット 体験談掲載 →

・2020年  オートクチュール刺繍・リュネヴィル刺繍ONLINE SHOP「M.PASTELS」 OPEN→

                    New Jewelry LIMITED STORE - col & couture POP-UP STORE - →

                    Tokyo MIDTOWN ISETAN SALONE 1階

                    LITTLE FACTORY POP-UP STORE - col & couture - ルクア1100 5階

                    9月14日 - 20日      

                    O by New Jewelry POP-UP SHOP - col & couture -

                    NEWoman SHINJUKU 2F イベントスペース ↓

                   https://newjewelry.jp/4341/

Copyright  ©  2017 col&. All Rights Reserved.